Участники конференции СМИ посетили Урбанфорум-2017 и обсудили итоги русской революции 1917 года

Завершившаяся в  российской столице 7  июля V  Международная конференция представителей иностранных и  зарубежных русскоязычных средств массовой информации «It’s Time for Moscow» вызвала большой интерес у  журналистов, представителей деловых кругов и  властных структур Москвы. В  дискуссиях и  обсуждениях на  круглых столах приняли участие более 130 представителей прессы из  36  стран, а  также журналисты центральных печатных изданий и  телеканалов России.

5  июля в  Центре международной торговли (ЦМТ) состоялось Пленарное заседание конференции, на  котором министр Правительства Москвы, руководитель департамента внешнеэкономических и  международных связей (ДВМС) Сергей Черёмин зачитал обращение мэра Москвы к  участникам форума. В  своём выступлении руководитель ДВМС отметил, что за  последние годы столичные власти сделали всё, чтобы бизнесу было комфортно жить и  развиваться в  российской столице. Перед иностранными журналистами также выступили руководитель Департамента природопользования и  охраны окружающей среды столицы Антон Кульбачевский, главный археолог города Москвы, заместитель руководителя Департамента культурного наследия Леонид Кондрашёв, советник управления туризма Департамента спорта и  туризма Владимир Яковлев. Вторая сессия Конференции «It’s Time for Moscow» была посвящена развитию международного бизнеса.

Для главных редакторов и  представителей русскоязычных зарубежных СМИ в  ЦМТ состоялись круглые столы «Роль русскоязычных зарубежных СМИ в  сохранении и  распространении русского языка и  русской культуры» и  «Участие молодёжи русского зарубежья в  работе и  освещении международных молодёжных русскоязычных форумов».

Ректор Государственного института русского языка  им. Пушкина Маргарита Русецкая рассказала о  влиянии сетевого общения на  формирование интеллекта современных детей и  о  том, как важно для образовательных организаций учитывать новые сетевые коммуникации. М.  Русецкая подчеркнула единство филологов и  журналистов в  общей миссии по  развитию русского языка: «Мы  — единая экосистема людей, которые работают в  поле русского языка и  мотивируют людей на  его изучение. От  того, как СМИ пишут о  русском языке, роли России в  мире, во  многом зависит, захочет  ли человек изучать русский язык или выберет другой. Наша осознаваемая или неосознаваемая функция  — формировать и  расширять русскоязычное сообщество».

Главный редактор портала «Русское поле» (Германия) Юрий Ерёменко обратил внимание присутствующих на  то, как преподносится информация о  России в  прессе и  учебниках русского языка за  рубежом: «В  немецкой прессе Россия выступает всегда как агрессор. Наблюдается и  изменение статуса русского языка, который начинает именоваться „языком мигрантов“. Продвижение открытой и  доброжелательной Москвы и  России в  зарубежной прессе  — наша важнейшая задача».

Советник мэра Москвы по  международным вопросам, директор Московского Дома соотечественника Владимир Лебедев заявил, что нужно укреплять положительный имидж русскоязычной диаспоры  — непроблемной и  высококультурной. В.  Лебедев также обратился к  журналистам с  призывом более активно содействовать распространению русского языка за  рубежом. Заместитель директора Фонда поддержки и  защиты прав соотечественников Михаил Владимир напомнил, что национальные меньшинства имеют право на  образование, бесплатные учебники и  другие привилегии за  рубежом, прописанные в  законе, поэтому соотечественники должны знать свои права.

Модератор сессии, первый заместитель директора Московского Дома соотечественника Юрий Каплун рассказал о  Пушкинском конкурсе, в  котором уже 17  лет принимают участие преподаватели русского языка различных национальностей. «Важно, чтобы СМИ обращали внимание на  подобные конкурсы, направленные на  поддержку русского языка»,  — сказал  он. Все участники форума сошлись во  мнении, что СМИ должны вести грамотную работу по  популяризации русского языка, объективно освещать российские события и  транслировать культурные ценности и  национальные особенности России за  рубеж.

В  Доме русского зарубежья  им. А.  Солженицына (ДРС) на  следующий день, 6  июля состоялся круглый стол, посвящённый итогам 100-летия русской революции 1917  года, с  участием главных редакторов ведущих русскоязычных зарубежных СМИ.

Директор Института русского зарубежья Сергей Пантелеев отметил, что год 100-летия русской революции должен стать моментом истины для всех. «Главная задача сейчас  — это примирение, которое должно стать своеобразным рычагом движения вперед. Несмотря на  все прошедшие потрясения, история России  — это наша общая история. Именно такое понимание прошлого поможет привить нашей молодёжи чувство истинного патриотизма»,  — подчеркнул С.  Пантелеев.

Директор ДРС Виктор Москвин сообщил, что проведение круглого стола в  год столетия революции 1917 года именно в  Доме русского зарубежья, объединяющем исторические архивы всех сторон этого противостояния, считает символичным. «Наш дом находится вне политики, но  важно отметить, что русская революция изменила не  только Россию, но  и  весь мир»,  — сказал В.  Москвин. Он  добавил, что 100-летие революции будет отмечаться и  за  рубежом  — 16  октября во  Франции состоится крупнейшая международная конференция, посвящённая этому событию.

Первый заместитель директора МДС Юрий Каплун также сообщил, что в  ноябре в  Москве состоится Всемирная конференция соотечественников, посвящённая 100-летию революции. Чтобы содействовать распространению в  мире русской культуры и  её  первоосновы  — русского языка директор МДС Владимир Лебедев предложил создать в  Доме русского зарубежья СМИ-клуб зарубежных журналистов  — друзей русского языка. Эта инициатива была одобрена всеми участниками форума.

6  июля журналисты из  разных стран посетили 7-й Московский урбанистический форум в  рамках деловой программы конференции. Представители СМИ ознакомились с  основными результатами и  планами Правительства Москвы в  области градостроительства, архитектуры, экономики и  инфраструктуры города, а  также с  крупнейшими проектами развития Москвы и  других городов России. На  выставке были представлены полноразмерные макеты квартир, которые будут предложены жителям столицы, попавшим в  программу переселения из  пятиэтажек. Подробно с  программой реновации иностранные гости ознакомились на  тематическом стенде, посвященном этому вопросу.

В  завершение знакомства с  Москвой гости форума посетили смотровую площадку Останкинской телебашни, которая и  сегодня является одним из  высочайших сооружений в  Европе и  мире.

V  Международная конференция представителей иностранных и  зарубежных русскоязычных средств массовой информации «It’s Time for Moscow», организованная Департаментом внешнеэкономических и  международных связей города Москвы, проходила с  4  по  7  июля.

 
По теме
Счет шел на секунда: как врачи спасали жизни пострадавших в теракте в «Крокусе» - Вечерняя Москва Заместитель главного врача по медчасти НИИ скорой помощи им. Склифосовского Артем Саприн во флагманском центре, куда доставили многих пострадавших в результате теракта в «Крокус Сити Холле».
Вечерняя Москва
Спасатель-доброволец из Новогиреево разбирал завалы после теракта в «Крокусе» - Восточный округ Первые шаги как волонтёр Турсун сделал во время пандемии. Фото: Григорий Матвеев Житель Братской улицы 43-летний Турсун Коенов почти два года состоит в отряде спасателей-добровольцев «СпасРезерв».
Восточный округ
Делегация главных врачей медицинских учреждений Ямало-Ненецкого автономного округа, во главе с первым заместителем директора регионального департамента здравоохранения Марией Захаровой,
ГКБ №15
Как молиться о жертвах теракта - Звездный бульвар Фото: Александр Авилов, АГН "Москва" Первая реакция человека, узнавшего о трагедии в «Крокус Сити Холл» — что-то сделать.
Звездный бульвар